Tiešām tik slikti ?

Parasti skatoties filmas/seriālus pa TV3 vai TV6 pārraides beigās dzirdam tulkojums sagatavots SDI Media Latvia.

Nu tad pateikšu godīgi, viņi tulkot nemāk vispār, teiksim tas pats seriāls ko viņi tagad reklamē Izredzētie, angliskais nosaukums ir Heroes, kas tulkojot ir Varoņi nevis Izredzētie. Izredzētie angliski ir “jet set“, tā vismaz saka dictionary.site.lv.

Tieši tāpatās Televīzijas programmu vadītāji nezin kas ir seriālu sezona, atverot TV6 lapu redzam uzrakstu Dakterīši 3. Kamoon, kāds Dakterīši 3, ir tikai vieni Dakterīši, un šim seriālam ir 6as sezonas. (šim seriālam angliskais nosaukums is Scrubs, diemžēl tulkojumu šim vārdam neatradu, kurš uzvedinātu uz nosaukumu Dakterīši, bet šis varbūt arī atbilstu seriāla būtībai).

P.S. Ieteikums SDI Media Latvija, aizsūtiet tulkotājus uz kursiem.

 
comments powered by Disqus